ジェシカ・ペグラ、シード1位は、オースティンでの準決勝進出の旅の中で、再び圧倒的なパフォーマンスを見せてテニス界に波紋を広げています。ペグラは、世界ランク74位のアンナ・ブリンクオバを相手に、6-2、6-2のストレートセットで見事な勝利を収めました。
<-- In the opening set, despite losing her serve once, Pegula's prowess shone through as she broke Blinkova's serve thrice, effortlessly clinching the set. -->
第1セットでは、サーブを一度失ったものの、ペグラの実力が光り、ブリンクオバのサーブを3回ブレイクし、難なくセットを奪いました。勢いをそのまま第2セットに持ち込み、ペグラはすぐに5-1のリードを築きました。第7ゲームで2つのマッチポイントを逃したものの、彼女は揺るぎない冷静さを見せ、次のゲームで自らのサーブで試合を締めくくりました。
<-- Pegula's dominance was evident in the previous round as well, where she conceded only four games while defeating Nuria Parrizas Diaz with a scoreline of 6-1, 6-3. -->
ペグラの支配力は前のラウンドでも明らかで、彼女はヌリア・パリザス・ディアスを6-1、6-3のスコアで下し、わずか4ゲームしか許しませんでした。この勝利は、オースティンの決勝進出をかけたエイラ・トムリャノビッチとのスリリングな対戦への舞台を整えました。
<-- Pegula's journey to the Austin final has been marked by a peculiar turn of events. The tournament organizers found themselves in an unconventional situation when Madison Keys, following her Australian Open win, made her way back into the top-10. -->
ペグラのオースティン決勝への旅は、奇妙な展開によって彩られています。トーナメントの主催者は、マディソン・キーがオーストラリアン・オープンでの勝利後にトップ10に戻ったことで、従来とは異なる状況に直面しました。WTAの規則では、WTA 250トーナメントに参加できるのは1人のトップ10プレーヤーのみです。
<-- Pegula, being the initial top-10 player on the list, was chosen to compete. However, Keys had shown keen interest in playing, contingent upon Pegula's decision to participate. -->
ペグラは、最初のトップ10プレーヤーとして選ばれました。しかし、キーはペグラが参加するかどうかに応じてプレーしたいという強い興味を示していました。「キーはここでプレーしたいと熱望していました。私が参加する予定かどうかを何度も尋ねてきて、私が参加しない場合は彼女が代わりに出る準備ができていると言っていました」とペグラは今週初めに詳しく述べました。
<-- Pegula added, "She still had a desire to come here, but I believe it largely depends on the player. Considering the number of 500 tournaments we have, many have been elevated in status, aiming to make the tournaments larger, with increased points and prize money." -->
ペグラはさらに、「彼女はまだここに来たいという願望を持っていましたが、これは主に選手によると思います。私たちには500のトーナメントがあり、多くが地位を上げており、トーナメントを大きくし、ポイントや賞金を増やすことを目指しています」と付け加えました。
ペグラが2025年の初タイトルに近づく中、トムリャノビッチとの次の試合は魅力的な対戦となることが約束されており、彼女のすでに素晴らしい旅に新たな章を加えることになります。